PARA COMEÇAR... 3
For Starters... 3
>>European Portuguese | Switch
to Brazilian Portuguese
*When you see "B "P, this means that you can click to hear how the word or phrase sounds in Brazil (Brazilian dialect) and Portugal (European dialect).*
This lesson is the last in a series of Para começar introductory lessons. Please link back to the Portuguese Online Lessons page to view all of the lessons offered on this site.
>>Diálogo | |
Dialogue |
Setting:
Roberto and Ana are both eating in a café in the city. Ana thinks she recognizes Roberto, but she's not sure if she remembers his name. Boldly, he makes the first move:
(Note that the word garçom means waiter)
Roberto | Oi! Como você vai? |
Ana | Muito bem... desculpe... como se chama? |
Roberto | Chamo-me Roberto. |
Ana | Oh, sim! Sou Ana. |
Garçom | (with a plate full of food, tries to squeeze behind Ana). Com licença. |
Ana | Faça favor. (turns back to Roberto) |
Roberto | Quantos anos tem? |
Ana | Tenho 20 anos. E você? |
Roberto | Tenho 20 anos. (he looks at his watch). Muito prazer, outra vez! |
Ana | Muito prazer, obrigada. |
Roberto | Não tem de quê. Tchau! |
Ana | Tchau! |
It's a short encounter, but you have a lot to learn from it:
>>Understanding the Language | |
Phrases, Numbers and Pronunciation |
MAIS E MAIS PERGUNTAS E RESPOSTAS
More and More Questions and Answers
Roberto may have checked his watch and run off, but we're still here. That means that we can put the finishing touches on our beginning conversation tables.
Greetings
Statement | Response |
Olá! | Olá! |
Hello!, Hi! | Hello!, Hi! |
Bom dia! | Bom dia! |
Good day!, Hello! | Good day!, Hello! |
Question | Response |
Como está? | Muito bem! |
How are you? | Very well! |
Bem! | |
Well!, Fine! |
Asking someone's name
Question | Response |
Como se chama? | Eu me chamo... |
What's your name? | My name is... |
Como é o seu nome? | O meu nome é... |
What's your name? | My name is... |
Sou... | |
I am... |
Asking someone's place of origin
Question | Response |
De onde é? | Sou de... |
Where are you from? | I am from... |
Asking someone's age
Question | Response |
Quantos anos tem? | Tenho ____ anos. |
How old are you? | I'm ____ years old. |
Excusing, interrupting and apologizing
Statement | Response |
Desculpe. | Não faz mal. |
Sorry, Excuse me | Go ahead, Certainly |
Com licença. | Faça favor. |
Pardon me | Please (do), Go ahead |
Como? | (repeat what was said) |
What (did you say)? | .... |
Responding to yes-no questions
Question | Response |
(Pergunta)? | Sim. |
(Question)? | Yes. |
Não. | |
No. |
Thanking someone
Question | Response |
Obrigado!, Obrigada! | De nada. |
Thank you! | You're welcome. |
Muito obrigado!, Muito obrigada! | Não tem de quê! |
Thank you very much! | Don't mention it. |
Saying Goodbye
Question | Response |
Adeus! | Adeus! |
Goodbye! | Goodbye! |
Tchau! | Tchau! |
See you!, Ciao! | See you!, Ciao! |
NUMBERS 1-10
You're going to learn to count outra vez again, this time (around) in your new language. You will begin with the numbers one through ten.
Number | Spelling |
1 | um "B "P |
2 | dois "B "P |
3 | três "B "P |
4 | quatro "B "P |
5 | cinco "B "P |
6 | seis "B "P |
7 | sete "B "P |
8 | oito "B "P |
9 | nove "B "P |
10 | dez "B "P |
In the dialogue, both Roberto and Ana gave 20 as their age. The number 20 is vinte "B "P in Portuguese.
PRONUNCIATION (Stressing Words Out)
In both English and Portuguese, words are stressed, meaning that, when speaking
the language, we emphasize or accent a certain syllable. Before understanding
when to stress that certain syllable, we must first be able to cut any word
into syllables.
Since even linguists argue among themselves about where one
syllable ends and another begins, let's not travel too far into the specifics.
The easiest way for a beginner to brake any word into syllables is to count
the vowels. A word like philosophy can be daunting until you test that theory:
phi-lo-so-phy. Four syllables!
>example filosofia
philosophy is pronounced fi-lo-so-fi-a. Five syllables.
Do you recall that diphthongs count as a "single vowel
sound"? Keep our new friends in mind: ai, au, ei, eu, oi, ou and
ui.
>example
auto is
pronounced au-to. Two syllables.
Now we add the stress. In Portuguese, stress follows simpler rules than in English:
>>A word ending in a vowel,
m or s is stressed on the second-to-last syllable.
>example
au-to, fa-lam,
au-tos, lu-zes
>>A word ending in a consonant,
i or u is stressed on the last syllable.
>example fa-lar,
hin-du
Some explanations:
-m and -s are very common endings on nouns
and verbs. You'll soon stress the second-to-last syllable subconsciously.
Words ending in -i or -u are rare, usually foreign.
ACCENT MARKS
In English, we have a similar set of rules for stressing words like mo-ney
and ho-tel, but there is no easy way to determine
whether or not a given word follows these rules in writing. If we ever break
the rules in Portuguese, we have to indicate it in
the written language. In other words, whenever there are exceptions to any of
the rules you've just learned, the word you're looking at will have to tell
you.
Now you may wonder, how does it tell me this? Believe it or not, you've already seen some examples. Irregular stress is shown with an accent mark on the irregularly accented syllable (the one that breaks the rules).
á â é ê í ó ô ú
A
written á
>example
es-tá, diário
(without the accent we would say es-ta, di-a-ri-o)
unless it's found before m or n, where it's
written â
>example
câ-ma-ra
vs. ca-ma
(without the accent we would say ca-ma-ra)
E (you've
seen these rules before)
written é
when pronounced like the e in
let
>example
é-ti-co,
Jo-sé
(without the accent we would say e-ti-co,
Jo-se)
written ê
when pronounced like the e in they
>example
vo-cê
(without the accent we would say vo-ce)
I
written í
>example
im-plí-ci-to,
e-xer-cí-cio
(without the accent we would say im-pli-ci-to,
e-xer-ci-ci-o)
O (you've
also seen these rules before)
written ó
when pronounced like the o
in sock
>example
a-vó,
óp-ti-mo,
qui-ló-me-tro
(Portugal)*
(without the accent we would say a-vo, op-ti-mo,
qui-lo-me-tro)
written ô
when pronounced like the o in throw
>example
a-vô,
qui-lô-me-tro
(Brazil)*
(without the accent we would say a-vo, qui-lo-me-tro)
*The word kilometer is quilômetro in Brazil and quilómetro in Portugal.
U
written ú
>example
úl-ti-mo
(without the accent we would say ul-ti-mo)
Now, where should you emphasize filosofia?
>>Exercícios | |
Exercises |
A. YOUR TURN TO STRESS
Here is a list of words. Try to pronounce them aloud, paying close attention to where you break the syllables and which syllable you stress in each word. Try not to reference the Understanding the Language section during this exercise.
câmara filosofia você prazer avó auto avô falar está luzes muito hindu ético
B. WHAT NUMER IS THAT?
This exercise is similar to the one above, but you will not be given any words to pronounce here. Instead, you must read each number aloud. Click on the number after you have finished to hear the pronunciation. Do not reference the Understanding the Language section during this exercise.
>>O Mundo Luso | |
The Portuguese-speaking World |
Portugal is the country on the southwestern-most edge of the European continent. It's location on the Iberian peninsula with its much larger neighbor, Spain, has influenced its history. However, a chain of low mountains separates the large coastal cities of Portugal from Spain, which has created an unmistakeably dynamic relationship with Portugal's only other neighbor: the sea.
The largest cities are found along the coast of central and northern Portugal. Lisboa Lisbon is both the capital and the largest city. Lisbon also has the largest commercial sector. Further to the north, Coimbra has long been the country's center of education and scholarship. O Porto, whose name means The Port, is another popular destination in the northern half of the country.
Portugal enjoys a very moderate maritime clima climate throughout the northern and central regions. In the south, an arid Mediterranean climate keeps even winter days sunny and somewhat warm on the beaches of the Algarve.
>>What Should I Have Learned Here? | |
Final Review & Key Points |
Here are the key points to review in this lesson:
I hope that you've thoroughly enjoyed these PARA COMEÇAR lessons. With the knowledge you've gained here, you should be very ready to tackle the Lições lessons pages. Parabéns! Congratulations on completing your first step toward fluency in Portuguese!
If you have any feedback, questions, comments, or suggestions on these lessons, please write to me at talktume@hotmail.com.
Back to Para Começar 2<< | Return to Lessons Page | >>On to the Lições!